
Por Eva E. Monilla, Revista LEA
– Tras la presentación oficial, anoche 21 de enero de 2026, del libro “Margarita, la niña curiosa”, de la autora panameña Irina Hollendoner, el acervo literario panameño y mundial sumó otra obra, la que está escrita en los idiomas español e inglés.
– La autora Irina Hollendoner explicó que su inspiración surgió al estar en un ambiente multicultural como lo es Estados Unidos de América, donde reside y labora, y, precisamente, es obvio que muchos de sus residentes, no nativos, al expresarse en inglés se les perciba un acento diferente.
– Detalló que en las aulas escolares estadounidenses algunos niños son objeto de burlas al pronunciar el inglés con acento diferente y eso los cohíbe, así que decidió colaborar mediante un libro de cuentos, cuyo personaje es un chico panameño que recibe el apoyo de Margarita.
– En el acto de presentación, Hollendoner sostuvo un diálogo con la también escritora Tania Hyman, a través del cual compartió que este libro de cuento infantil “promueve valores fundamentales como la empatía, la amistad, diversidad, respeto y la importancia de ser uno mismo, valorando su identidad”.
– También aclaró que la trama de este cuento está basada en personajes reales, incluso en experiencias propias, “que, en momentos de incertidumbre, construyeron vínculos de amistad más allá de nacionalidades, idiomas o acentos”.
– “Margarita, la niña curiosa” representa para mí el amor más noble que existe: la amistad. Nace de la certeza de que, aun cuando existen diferencias culturales o barreras aparentes, es, precisamente, esa diversidad la que nos hace extraordinarios y resilientes. Nuestras raíces, nuestra cultura, nos sostienen; los talentos que cultivamos nos llevan más lejos”, declaró Irina Hollendoner.

– Irina es oriunda del poblado La Pintada, provincia de Coclé, del cual, dijo, que se siente orgullosa y le tiene mucho amor, de allí que decidió utilizar parte del dinero de las ventas del libro para un proyecto a largo plazo, la construcción de una biblioteca en la comunidad de Cabo Corriente, Penonomé.
– Durante el evento de anoche, la autora entregó 40 ejemplares del libro al Centro Educativo José Nadal Silva, de La Pintada, provincia de Coclé, para, de esta manera, incentivar la lectura en los idiomas español e inglés tanto en las zonas urbanas como en las áreas de difícil acceso.
– “Para nuestra comunidad educativa, la donación de estos ejemplares representa una contribución significativa al desarrollo infantil, al facilitar que niños de nuestra escuela y de la comunidad de La Pintada accedan a la lectura bilingüe y a mensajes de resiliencia, empatía, creatividad desde edades tempranas”, destacó la profesora Iris Lorenzo, directora del plantel.
– Irina anunció que “Margarita, La Niña Curiosa / Maggie, The Curious Girl” está a la venta en la plataforma Amazon. En Estados Unidos el lanzamiento se efectuará en febrero y a partir de allí se venderá en las librerías Barnes & Noble Booksellers y la cadena Walmart.

– En Panamá, informó que se comercializará en el primer trimestre de ese año, probablemente en marzo, en diferentes puestos de ventas.
– “Este libro es un homenaje a mi país -dijo- y un hito personal que nace del deseo de comunicar y compartir experiencias reales. Historias como la de Margarita reflejan la transición y el crecimiento que viven muchos niños fuera de su lugar de origen, y cómo esa integración a nuevas culturas puede transformarse en aprendizaje y plenitud”.
– Realzó: “Mi propósito es dejar un legado a las nuevas generaciones y mostrarles que aprender otros idiomas te ayuda a ampliar tus oportunidades”.
– El acto contó con la asistencia de familiares, amigos y estudiantes coclesanos, además hubo un especial de bailes a cargo del Conjunto Proyecciones Folklóricas, dirigido por el Prof. Carlos Núñez, que danzaron un zaracundé, el punto y la controversia de la espina.
Deja un comentario